* home   ชั้นหนังสือ : ชวนไปรู้จัก
คืนเรือน | ชั้นหนังสือ | ตอนแรก
 
book The Winter Queen : Boris Akunin
read by O

Book Cover

The Winter Queen เป็นหนังสือเล่มแรกในนิยายชุดสืบสวนที่นำโดยนักสืบหนุ่มรูปงามสไตล์เชอร์ล็อกโฮล์มนามว่า อีราสต์ ฟานโดริน หนังสือเล่มนี้เขียนขึ้นเมื่อห้าปีที่แล้ว ตีพิมพ์โดยสำนักพิมพ์เล็กเล็กในรัสเซีย ซึ่งภายหลังกลายเป็นหนังสือยอดนิยมที่มีผู้ติดตามนักสืบฟานโดรินเป็นจำนวนมาก ปัจจุบันมีหนังสือของนักสืบฟานโดรินออกมาแล้ว 9 เล่ม รวมยอดขายสูงถึงแปดล้านฉบับ เป็นการพลิกประวัติศาสตร์การอ่านในประเทศรัสเซียหลังจากการล่มสลายของระบบคอมมิวนิสต์ บอริส อาคูนินเล่าไว้ว่าหลังจากที่เกิดการเปลี่ยนแปลงในประเทศ รสนิยมของนักอ่านเริ่มเปลี่ยนทิศทาง ไม่มีใครอยากจับหนังสือคลาสสิกสไตล์รัสเซียแบบที่เคยมีมา คนส่วนใหญ่หันไปนิยมอ่าน 'นิยายไร้สาระ' (trashy novels) สมัยใหม่จะประเภทใดก็ได้ขอให้อ่านเพลินไว้ก่อน แต่การอ่านเช่นนี้ถือเป็นเรื่องน่าอายในที่สาธารณะ คนอ่านต้องคอยแอบอ่านไม่ให้ใครเห็น อาคูนินจึงคิดว่าน่าจะมีหนังสือไร้สาระแบบที่ไม่น่าอายและมีความคลาสสิกอยู่บ้าง เขาจึงสร้างตัวละครแสนเสน่ห์ผสมเรื่องราวจากยุคสมัยในอดีต และเขียนในภาษาที่ลดจากความฉูดฉาดจากพวกนิยายไร้สาระ

อีราสต์ ฟานโดรินเล่มแรกเพิ่งแปลเป็นภาษาอังกฤษในปีนี้เพื่อให้เป็นที่รู้จักแก่นักอ่านนอกรัสเซีย ความน่าสนใจคือเรื่องนี้สะท้อนลักษณะการอ่านสมัยใหม่ของรัสเซียอย่างไร และตัวละครประเภทไหนที่ชาวรัสเซียหลงใหล หนังสือเริ่มต้นอย่างชวนอ่านสมกับเป็นนิยายลึกลับสืบสวน เรื่องราวเกิดขึ้นในกรุงมอสโกในปี 1876 เด็กหนุ่มคนหนึ่งกำลังเดินเล่นอยู่ในสวนสาธารณะอเล็กซานเดอร์การ์เด้น เขาพบหญิงสาวนั่งอยู่ในสวนท่ามกลางผู้คนรายรอบ เขาพูดจาแทะโลมเธอแต่เมื่อเธอไม่สนใจ เขาจึงชักปืนออกมาจ่อหัวตัวเองแล้วขู่ หลังจากนั้นเขาก็ยิงตัวตายขณะที่คนอื่นได้แต่ตกตะลึง ปรากฎว่าชายหนุ่มคนนี้เป็นทายาทผู้รับมรดกคนเดียวของมหาเศรษฐีระดับชาติ ภาพตัดกลับไปที่แผนกฆาตกรรมในสำนักงานใหญ่ของกรมตำรวจ พระเอกหนุ่มของเรา อีราสต์ ฟานโดรินอายุยี่สิบปี หน้าตาหล่อเหลา ไร้เดียงสากำลังเคาะแป้นพิมพ์เอกสารเตาะแตะอยู่ในกรม ผู้เขียนเล่าพื้นเพของฟานโดรินให้ฟังว่าเขาเป็นเด็กกำพร้า ต้องหยุดเรียนหนังสือเพราะพ่อเสียชีวิตไม่ทิ้งอะไรให้เลย แต่ด้วยความฉลาดจึงทำให้สอบเข้ามาทำงานเป็นเสมียนในกองสืบสวนได้ วันวันฟานโดรินได้แต่นั่งพิมพ์รายงาน ไม่เคยจับปืนออกไปสืบอะไรกับเขา จนกระทั่งเจ้านายบอกว่าให้ลองไปติดตามเรื่องของชายหนุ่มที่ยิงตัวตายในสวนสาธารณะ เจ้านายจะได้มีเรื่องไปเล่าให้ภรรยาฟัง

ฟานโดรินจึงรีบออกไปปฏิบัติงานตามตำรวจท้องที่ ความเก่งของพระเอกทำให้เขาเห็นข้อน่าสงสัยในจดหมายลาตายที่ถูกเขียนไว้ก่อน และเมื่อค้นพบพินัยกรรมพิศวง ฟานโดรินและเจ้านายจึงยังคงเกาะติดเรื่องนี้ การผจญภัยสนุกเองของฟานโดรินทำให้ต้องเจอการฆาตกรรมอีกหนึ่งศพ ซึ่งเกิดกับเพื่อนนักเรียนของชายหนุ่มคนนั้นหลังจากที่เปิดเผยให้ฟานโดรินรู้ว่า การยิงตัวตายของโคโคลินนั้นเป็นการเล่นเกมส์อเมริกันรูเล็ตกับเขา (ก่อนจะเปลี่ยนมาเป็นรัสเซียนรูเล็ตหลังจากเกิดคดีนี้) ทั้งสองจะเดินในที่สาธารณะแล้วผลัดกันเอาปืนจ่อหัว ใครเคราะห์ร้ายก็จะถูกกระสุนลูกเดียวในปืนกระบอกนั้น โดยมีเงื่อนไขว่าจะให้คนที่เหลือเป็นผู้ดูแลมรดกและยกให้กับ? เจ้าตัวยังเล่าไม่ทันจบดีก็ถูกแทงหน้าร้านอาหารที่เดินออกมา รวมถึงฟานโดรินที่ถูกแทงด้วยแต่เผอิญไม่ตายเพราะใส่เสื้อรัดตัว (corset) รุ่นลอร์ดไบรอนที่พระเอกของเรายอมจนเงินเดือนแทบหมดในการซื้อเสื้อทันสมัยรุ่นนี้มาใส่ บอริส อาคูนินแทรกอารมณ์ขันให้ฟานโดรินตลอดเรื่อง นี่คงเป็นเสน่ห์ที่ทำให้ฟานโดรินต่างจากตัวละครนักสืบอย่างเจมส์ บอนด์ เพราะฟานโดรินนั้นใกล้ชิดกับนักอ่านมากกว่านักสืบบอนด์ผู้หยิ่งยโส การตายครั้งล่าสุดพลิกคดีให้กลายเรื่องใหญ่ระดับชาติขึ้นไปอีก เพราะเผอิญว่าเด็กหนุ่มคนที่สองนี้สืบเชื้อสายมาจากราชวงศ์ คดีนี้จึงมีผู้คนเข้ามาเกี่ยวข้องมากขึ้น ฟานโดรินก็กลายเป็นนักสืบลับประจำคดีได้เลื่อนตำแหน่งอีกสองขั้น และจะต้องสืบหาให้ได้ว่าแล้วเหยื่อทั้งสองเล่นเกมส์แบบนี้สืบเนื่องมาจากอะไร

เรื่องราวจะเป็นอย่างไรคงต้องติดตามอ่านกันต่อไปเพราะหนังสือแบบนี้ที่จริงไม่ควรเผยเนื้อหาใดทั้งสิ้น แต่เป็นการอ่านที่เพลิดเพลิน รวดเร็วและเบาสมองดี หากจะนำไปเปรียบเทียบกับนิยายสืบสวนของนักเขียนมีชื่อ ก็อาจจะยังไม่เข้าขั้นในแง่ของพล็อตหรือความเป็นไปได้ของสถานการณ์ในท้องเรื่องบางอย่าง แต่ถือเป็นจุดเริ่มต้นที่ดีสำหรับนิยายลึกลับที่มีกลิ่นอายในอดีตโดยเฉพาะการสร้างตัวละครที่น่ารักแบบอีราสต์ ฟานโดริน เหมือนที่แจสเปอร์ ฟอร์ดทำได้และสนุกมากกับหนังสือชุดนักสืบสาวแห่งอนาคต เธอร์สเดย์ เนกซ์

เกี่ยวกับผู้เขียน: Boris Akunin บอริส อาคูนิน เป็นนามแฝงของนายกริกอรี ชาร์ทิชวิลิ อายุสี่สิบปี ทำงานเป็นนักแปลวรรณคดีญี่ปุ่นในรัสเซีย และเป็นบรรณาธิการ Journal of Foreign Languages หนังสือนักสืบอีราสต์ ฟานโดลินใน The Winter Queen เป็นงานเขียนชิ้นแรกของเขาและตามมาด้วยเรื่องราวของนักสืบคนเดียวกันอีกแปดเล่ม ซึ่งคงจะมีการแปลเป็นภาษาอังกฤษตามมาในเร็วเร็วนี้

The Winter Queen : Boris Akunin, translated by Andrew Bromfield
ISBN:1400060494 Random House, 256 pages, $19.99

Do you think I gave you Amalia's address just like that, without thinking about it? No, brother Fandorin, there was an entire psychology behind it. I took a liking to you, a terribly strong liking. There's something about you ... I don't know, perhaps you're marked in some way. I have a nose for people like you. It's as if I can see a halo above a man's head, a kind of faint radiance. They're special people, the ones with that halo. Fate watches over them -- it protects them against all dangers. It never occurs to the man to think what fate is preserving him for. You must never fight a duel with a man like that -- he'll kill you. Don't sit down to play cards with him -- you'll be cleaned out, no matter what fancy tricks you pull out of your sleeve.

Boris Akunin . . . The Winter Queen

Copyright © 2003 faylicity.com

คืนเรือน | ชั้นหนังสือ | ตอนแรก

หยิบมาปัดฝุ่นล่าสุด  ๑๖ พฤศจิกายน ๒๕๔๖