* home   ชั้นหนังสือ : ชวนไปรู้จัก
คืนเรือน | ชั้นหนังสือ | บางตอน
 
book เพียงวันพบวันนี้ที่สำคัญ / ความฝัน : ปาจิน, เหยียนเกอหลิง, กุนเธอร์ ไอช์

Bookเพียงวันพบวันนี้ที่สำคัญ รวมพระราชนิพนธ์แปลในสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี อันประกอบด้วยความเรียง,บทละครวิทยุ และเรื่องสั้น อย่างละหนึ่งเรื่อง

ความเรียงในเล่มชื่อ แสงโคมของไอ้ร์เค่อ เขียนโดย ปาจิน นักเขียนจีน เล่าความรู้สึกเมื่อเขากลับไปเยือนบ้านเกิดอีกครั้ง หลังที่จากไปนาน 18 ปี บทความนี้ไพเราะ อาดูร และอ่อนหวาน เรื่องเล่านี้มีเสียงทอดถอนใจ แต่มีความหวังอบอุ่นให้รอคอยด้วยเช่นกัน

บทละครวิทยุเรื่อง ปลวก โดย กุนเธอร์ ไอช์ เป็นเรื่องหนึ่งที่รวมอยู่ในหนังสือ ความฝัน ซึ่งจะกล่าวถึงต่อไป ใครอ่านบทละครเรื่องนี้แล้วชมชอบน่าจะไปอ่านบทละครที่สมบูรณ์ได้จากหนังสือเล่มดังกล่าว เพราะเขียนดีมากทุกเรื่อง

เรื่องที่คนอ่านประทับใจที่สุดในเล่มคือเรื่องสั้นชื่อ สาวน้อยเสี่ยวหยูว เขียนโดยนักเขียนหญิงจีนนาม เหยียนเกอหลิง เรื่องของเสี่ยวหยูวน่ารักและน่าประทับใจลึกซึ้งนัก เล่าเรื่องสาวชาวจีนที่ไปอยู่ออสเตรเลีย ในเรื่องสั้นๆ นี้บอกเล่าความซับซ้อนของความรัก มิตรภาพ และความอ้างว้างอ่อนแอของมนุษย์ได้ดียิ่ง เหยียนเกอหลิงเขียนเรื่องนี้ดีมากๆ เรื่องนี้น่าจะติดตรึงใจอย่างที่อ่านแล้วจะลืมไม่ลง

เหยียนเกอหลิงสร้างตัวละคร เสี่ยวหยูว เป็นตัวละครที่น่าจดจำโดยแท้ เรื่องสั้นเรื่องนี้ดีมากจนไม่อยากให้คุณพลาด ขอให้ลองอ่านดูเถิด ว่าเรื่องนี้เขียนดีเพียงไร น่าผูกใจเพียงใด จบได้น่าประทับใจปานใด หลายคนน่าจะรู้สึกอย่างเดียวกันว่าอยากอ่านงานอื่นๆ ของเหยียนเกอหลิงอีก

หัวใจผมเหมือนอยากจะแสวงหาอะไรบางอย่าง แต่สิ่งที่ผมแสวงหานั้นไม่อาจพบได้ที่นั่นเป็นแน่
-- แสงโคมของไอ้ร์เค่อ โดย ปาจิน

Bookความฝัน เป็นบทละครชุดที่รวมความฝัน 5 เรื่อง เขียนโดย กุนเธอร์ ไอช์ หากดูเผินๆ ที่หน้าปกและรูปภาพงดงามสีสันน่ารักในเล่มแล้ว คงชวนให้นึกว่าความฝันเหล่านี้เป็นฝันอันสดใส แต่ที่จริงแล้ว ความฝันทุกเรื่องมืดมนเยือกเย็นมาก ออกแนวหลอน อ่านไปแล้วอดขำกับรูปวาดประกอบไม่ได้ ภาพเหล่านี้สวยมาก แต่ค่อนข้างขัดแย้งกับเนื้อความ เช่นภาพพ่อแม่จูงลูกๆ ที่ยิ้มละไม ชวนให้นึกถึงครอบครัวสุขสันต์ แต่เมื่ออ่านเรื่องแล้วไปคนละทาง

แต่ถ้าหนังสือจัดรูปแบบออกโทนมืดมนแล้ว ก็คงไม่น่าดึงดูดใจให้อ่าน ฝันดีย่อมน่าฟังกว่าฝันร้ายมิใช่หรือ

ความฝันต่างๆ ในเล่มนี้เขียนดีมาก ช่างย้อนแย้งที่ความฝันเหล่านี้ล้วนแต่ชวนให้นึกถึงความจริงและชีวิตจริง ทุกเรื่องยังทันสมัย บอกเล่าปัญหามนุษย์ในปัจจุบัน ความฝันแต่ละเรื่องมีบทนำที่ไพเราะและสะเทือนใจยิ่ง ทุกความฝันบอกสารที่ชัดเจน แต่ใครที่ไม่ต้องการตีความเอง ในเล่มยังมีบทอธิบายความฝันที่อ่านเข้าใจง่ายประกอบไว้ด้วย

ความฝันในนี้เขียนดีจนอยากชักชวนให้ได้อ่านกัน ไอช์บอกเราว่าทุกสิ่งทุกอย่างที่เกิดขึ้น แม้ว่าจะดูเหมือนห่างไกลจากตัวเรา ที่แท้แล้วล้วนแต่เป็นเรื่องเกี่ยวข้องกับเราทั้งสิ้น

    เกาหลีและเกาะบิกินีไม่ได้อยู่ที่ไหนในแผนที่
    แต่อยู่ในหัวใจของเธอ
    จงคิดเสมอว่า เธอเองก็มีส่วนผิด ทุกๆ ครั้งที่มีเหตุการณ์เขย่าขวัญน่าสะพรึงกลัวทุกอย่างที่เกิดขึ้นในที่ห่างไกลจากตัวเธอ
-- กุนเธอร์ ไอช์


เกี่ยวกับผู้เขียน
* ปาจิน (Ba Jin) (1904-2005) นามปากกาของ หลี่เหราถัง หรือ เฟ่ยกาน เกิดที่มณฑลเสฉวน ประเทศจีน มีผลงานตีพิมพ์จำนวนมากทั้งนวนิยาย เรื่องสั้น ความเรียง และผลงานแปล ผลงานเด่นมีเช่นนวนิยายเรื่อง บ้าน, ฤดูใบไม้ผลิ, หมอก, ฝน, ไฟฟ้า

* เหยียนเกอหลิง (Geling Yan) เกิดปี ค.ศ. 1958 ที่เซี่ยงไฮ้ สำเร็จการศึกษาทางการเขียนจากมหาวิทยาลัยโคลัมเบีย มีผลงานเขียนทั้งนวนิยายและเรื่องสั้น ปัจจุบันพำนักที่ซานฟรานซิสโก

* กุนเธอร์ ไอช์ (Gunter Eich) (1907-1972) นักเขียนเยอรมัน เขียนบทกวีและได้รับรางวัลสำคัญทางการเขียนหลายรางวัล

เพียงวันพบวันนี้ที่สำคัญ : ปาจิน, เหยียนเกอหลิง, กุนเธอร์ ไอช์
แปลโดย สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี
ISBN 974-9906-36-5 นานมี ๑๐๔ หน้า ราคา ๗๕ บาท ปกอ่อน ปีที่พิมพ์ ๒๕๔๘

ความฝัน : กุนเธอร์ ไอช์
แปลจากภาษาเยอรมันโดย สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี
ISBN 974-9908-15-5 นานมี ๑๑๖ หน้า ราคา ๙๙ บาท ปกอ่อน ปีที่พิมพ์ ๒๕๔๘

Copyright © 2006 faylicity.com

คืนเรือน | ชั้นหนังสือ | บางตอน

หยิบมาปัดฝุ่นล่าสุด  ๑ กุมภาพันธ์ ๒๕๔๙