* home   ชั้นหนังสือ : ชวนไปรู้จัก
คืนเรือน | ชั้นหนังสือ | บางตอน
 
book THE SUMMER BOOK : Tove Jansson
read by O

Book Cover

The Summer Book เป็นวรรณกรรมยุคใหม่ที่ไม่เคยขาดหายไปจากแวดวงการอ่านของชาวสแกนดิเนเวีย แม้หนังสือจัดเป็นประเภทนิยาย แต่ลายลักษณ์อักษรที่คลอเคลียสายตานี้เป็นบทบันทึกที่แฝงปรัชญา ความตลกขบขันและการผจญภัยในคืนวันอันแสนงามท่ามกลางฤดูร้อนของคุณย่าและหลานรักคู่หนึ่ง เรื่องราวที่เต็มเปี่ยมด้วยความรักและความอบอุ่นชวนระลึกถึงชีวิตที่ผ่านมา หากความสุขแท้จริงบังเกิด เรามักจะพบว่าเป็นสิ่งที่หาซื้อและประมาณค่าไม่ได้เสมอ

เกาะกลางทะเลเล็กๆ ในอ่าวประเทศฟินแลนด์เป็นบ้านพักในฤดูร้อนของตูเว ยานซอน ผู้เขียน เธอสร้างบ้านไม้หลังเล็กนี้กับพี่ชายในปี 1947 และหนีหนาวมาดูพระอาทิตย์เที่ยงคืนที่นี่ทุกปี ช่วงปี 1970 มารดาของผู้เขียนเสียชีวิต ความโศกเศร้าคลุกเคล้าหัวใจ ยานซอนจึงเขียนหนังสือแห่งรักที่เล่าเรื่องของโซเฟีย เด็กน้อยวัยหกขวบผู้เป็นหลาน กับคุณย่าวัยเจ็ดสิบปี

โซเฟียไร้แม่ เหลือแต่พ่อและคุณย่าบนเกาะแสนสนุก แม้จะใช้เวลาเดินเตาะแตะรอบเกาะเพียงสี่นาทีครึ่งก็ครบรอบ แต่เกาะแห่งนี้เป็นป่ามหัศจรรย์ เป็นดินแดนแห่งเมืองเวนิส โซเฟียถามคุณย่าว่าบนสวรรค์มีมดไหม คุณย่าจะตายเมื่อไร คุณย่าบอกตายแน่นอน แต่นี่ไม่ใช่กงการของหลาน สิ่งที่ทั้งสองมีให้กันผ่านคำถกเถียงที่น่ารักและไร้เดียงสา ความรักบางครั้งไม่ต้องเอ่ย แต่ความผูกพันเก็บคำให้สองดวงใจแน่นแฟ้นเป็นเนื้อเดียว

ยานซอนเขียนหนังสืองดงามนัก ก้อนหินทุกก้อน ป่าชันผืนน้อย พื้นน้ำเบื้องหน้า โลกบนเกาะนี้กว้างใหญ่ไพศาล เป็นการผจญภัยไม่รู้จบที่สนุกอ่านเหลือเกิน ความที่ทั้งสามอยู่กันอย่างสมถะ เรียบง่าย รักพื้นแผ่นดินบนเกาะดั่งชีวิต ธรรมชาติจึงช่วยรักษาดวงใจ คุณย่าผู้เป็นจิตรกรหากิจกรรมมาให้โซเฟียทำอยู่เรื่อย คุณพ่อนั่งทำงานเขียน หลังตะคุ่มหน้าโต๊ะทำงาน ปลูกต้นไม้ ออกเรือ แม้ไม่มีบทบาททางน้ำเสียงแต่เป็นเงาแห่งความร่มเย็นแก่ครอบครัว

ครั้งหนึ่งคุณย่าพายเรือกับโซเฟียไปเกาะเพื่อนบ้าน เพราะสายตาของคุณย่าโดนรังควาญด้วยสิ่งปลูกสร้างใหม่ที่เกิดแก่ขอบท้องทะเลด้านหนึ่ง เมื่อไปถึงไม่มีคนอยู่ คุณย่าชวนโซเฟียเข้าบ้านแต่โซเฟียบอกเรากำลังบุกรุก คุณย่าไม่สนใจบอกนี่เป็นสิ่งที่ต้องโดนลงโทษต่างหาก ว่าแล้วก็เอาอุปกรณ์มาปลดประตูบ้านเข้าไป คุณย่าวิพากษ์การสร้างของคนมาอยู่ใหม่ที่ทำร้ายธรรมชาติ จนกระทั่งเจ้าของกลับมา คุณย่ากับหลานรักจึงหนีเข้าป่า คลานตุบๆ ไปนอนนิ่งใต้พุ่มไม้และบ่นว่าอย่าส่งเสียงดังข้างหู แค่นี้เรื่องก็แย่พอแล้ว

แม้เกาะจะมีคนจับจองเป็นเจ้าของ แต่ทุกสิ่งบนท้องทะเลเป็นสมบัติของทุกคน เวลาไม่มีใครอยู่ หน้าบ้านแขวนกุญแจต้อนรับเสมอ อันเป็นธรรมเนียมว่ายามทะเลพิโรธ บ้านบนเกาะเหล่านี้จะรอคอยบรรเทาภัยและให้ความอบอุ่น คุณย่ามักเขียนคำอธิบายการใช้ข้าวของแปะไว้ในบ้าน สอนโซเฟียว่าเผื่อคนมาอยู่ไม่รู้ว่าน้ำตาลอยู่ไหน เกลืออยู่ไหน ผ้าห่มหยิบจากที่ใดและควรช่วยกันเก็บรักษาทำความสะอาดเกาะเพื่อคืนธรรมชาติอันเป็นเจ้าของที่แท้

โซเฟียและคุณย่าเป็นแม่และหลานของผู้เขียน รูปประกอบในเล่มบอกเล่าสิ่งเหล่านี้ ปัจจุบันโซเฟียยังคงเป็นเจ้าของบ้านและมาพักที่นี่ทุกฤดูร้อนและบางครั้งเธอต้องต้อนรับนักอ่านจาก The Summer Book ซึ่งเธอก็ยินดีที่เสียงของยานซอนก้องกังวาลอยู่ในโลกและท้องทะเล

เกี่ยวกับผู้เขียน Tove Jansson (1914-2001) ตูเว ยานซอน เป็นนักเขียนชาวฟินแลนด์ ผู้ให้กำเนิดหนังสือเด็กชุด "มูมิน" เธอมีผลงานมากมายนับไม่ถ้วนทั้งงานหนังสือ ภาพประกอบและการ์ตูน

The Summer Book : Tove Jansson, translated by Thomas Teal
ISBN: 978-0954221713 Sort of Books, 172 pages, £6.99

Grandmother polished the handle on the door and scoured the rubbish pail. The next day, she washed all her clothes out beside the woodyard. Then she was tired and went to the guest room. The guest room grew very crowded with the appoach of autumn - it was a good place to put all sorts of things that were waiting for spring or were no longer needed. Grandmother liked being surrounded by pratical, commonplace things, and before she went to sleep, she studied everything around her.

Tove Jansson . . . The Summer Book

Copyright © 2007 faylicity.com

คืนเรือน | ชั้นหนังสือ | บางตอน

หยิบมาปัดฝุ่นล่าสุด  ๑ มิถุนายน ๒๕๕๐