| ALL THE NAMES : Jose Saramago |
| แปลโดย SleepyO
ณ ตอนนี้เองที่ฝ้าเพดาน, โดยปราศจากความเกี่ยวพันอย่างสิ้นเชิงไม่ว่าจะทางตรงหรือทางอ้อม, ได้ยินเรื่องราวที่เกิดขึ้นทั้งหมด, ปรากฎตัวออกมาจากความไม่แยแสเพื่อกล่าวตักเตือนเขา, อย่างน้อยก็มีคนอีกสามคนที่เธอยังไม่ได้คุยด้วย, ใคร, ซินญอร์ โจเซ่ถาม, พ่อแม่ของหล่อน สามีเก่าของหล่อนยังไงล่ะ, คงไม่ใช่เรื่องเลวร้ายอะไรที่เธอจะไปหาแล้วก็คุยกับพวกเขา, ฉันเคยคิดเรื่องนี้มาก่อนแล้ว แต่ฉันตัดสินใจว่าจะเก็บเอาไว้โอกาสหน้า, ถ้าเธอไม่ทำมันตอนนี้ เธอจะไม่มีวันได้ทำมันหรอกนะ, แล้วตอนนี้เธออาจจะเพลิดเพลินและสนุกมากขึ้นด้วยการเดินหน้าต่อไปอีก จนกว่าตัวเองจะชนเข้าอย่างจังกับกำแพงทีหลังซึ่งช่างมันเถอะ, นี่ถ้าเธอไมใช่ฝ้าเพดานที่ติดอยู่ข้างบนตลอดเวลา, เธอคงจะรู้ดีว่ามันไม่ใช่ประสบการณ์ที่น่าสนุกอะไร นอกจากเป็นการทำให้แตกแยก, ต่างกันตรงไหน, หัดดูและหัดเปิดคำศัพท์เอาเองซะบ้างสิในดิกชันนารี, มันสำหรับหาความหมายอยู่แล้วนี่นา, นี่ฉันแค่ถามนะ, ใครๆในโลกนี้ เขาก็รู้อยู่แล้วทั้งนั้นว่าการเบี่ยงเบนเปลี่ยนแปลงอะไรสักอย่างมันไม่ใช่สิ่งเดียวกันกับการทำอะไรแล้วสนุกจนลืม, แล้วอีกคนหนึ่งล่ะ, อีกคนไหน, อ้าวก็สามีเก่าของหล่อนไง, เขาคงจะเป็นคนเดียวที่บอกเธอได้ทั้งหมดเกี่ยวกับผู้หญิงที่ไม่มีใครรู้จักนี่, ฉันจินตนาการเอานะว่าชีวิตแต่งงาน,เป็นอีกชีวิตหนึ่งที่อาศัยอยู่อย่างธรรมดาทั่วๆไป, คงเหมือนกับอะไรสักอย่างที่เราไว้ใช้ดูกับแว่นขยายสายตา, ฉันนึกไม่ออกจริงๆว่าจะมีส่วนไหนหรือความลับไหนที่จะรอดพ้นจากความละเอียดจากการเฝ้าดูของเลนส์ขยายไปได้, หรือไม่ในทางตรงกันข้าม อาจจะเหมือนที่เขาพูดกันว่าใครก็ตามที่ตั้งใจจ้องมองมากคนคนนั้นจะยิ่งเห็นอะไรน้อยลงทุกที, แต่ไม่ว่าความจริงจะเป็นอย่างไร ฉันว่ามันคงไม่เหมาะที่จะไปพูดกับสามีหล่อนอยู่ดี, เธอกลัวมากกว่านะฉันว่า เธอกลัวว่าเขาจะพูดแต่อะไรที่เป็นเหตุผลของการหย่าร้าง, เธอไม่อยากได้ยินอะไรเลวร้ายเกี่ยวกับผู้หญิงคนนี้เลยต่างหาก, คนเราก็ยังงี้ล่ะ ไม่ค่อยจะซื่อตรงนักทั้งต่อตัวเองและต่อคนอื่น, และเขาเองก็เช่นเดียวกันเขาคงจะเล่าเรื่องราวที่ดูเหมือนจะเข้าข้างตัวเองเพื่อให้ตัวเองรู้สึกดี รู้สึกถูกต้องในสิ่งที่เกิดขึ้นมาทั้งหมด, แหมเป็นการวิเคราะห์เจาะลึกที่ชาญฉลาดมาก,ฉันไม่โง่หรอกนะ,อ้อไม่หรอก เธอไม่โง่แน่ๆ, เธอเพียงแต่เป็นคนประเภทใช้เวลานาน นานมากกว่าจะเข้าใจอะไรสักอย่าง, โดยเฉพาะเรื่องอะไรง่ายๆ, ยกตัวอย่าง, อย่างเรื่องนี้ไม่มีเหตุผลเอาเสียเลยว่าทำไมเธอถึงต้องไปตามหาผู้หญิงคนนี้, ยกเว้นแต่ว่า, ยกเว้นแต่ว่าเธอทำไปเพราะความรัก, คงมีแต่ฝ้าเพดานเท่านั้นที่คิดอะไรเพี้ยนๆได้แบบนี้, ผมว่าผมคงเคยบอกเคยกล่าวเอาไว้เมื่อครั้งใดครั้งหนึ่งเกี่ยวกับฝ้าเพดานของบ้าน ว่าแท้ที่จริงแล้วเขาเป็นตาหนึ่งของพระเจ้า, ผมจำไม่ได้ว่าที่เคยพูดไปผมใช้คำนี้เลยหรือเปล่า ถ้ายังก็ถือซะว่าผมพูดตอนนี้เลยแล้วกัน, ไหนบอกฉันหน่อยสิว่าฉันจะไปรักผู้หญิงที่ฉันไม่รู้จักที่แม้แต่หน้าฉันก็ไม่เคยเห็นได้อย่างไร, เป็นคำถามที่ดีมากเลย,แต่ไม่มีอะไรน่าสงสัยเลย เธอเท่านั้นที่จะตอบคำถามนี้ได้ดีที่สุด, ความคิดนี้ไม่มีขามายืนกรานนะ, นี่มันไม่จำเป็นหรอกว่าจะมีขาหรือไม่มีขามาช่วยยืน, ฉันพูดถึงอีกเรื่องหนึ่ง อีกส่วนหนึ่งของร่างกาย, หัวใจน่ะ, สิ่งที่มนุษย์เคยบอกเอาไว้ว่าเป็นเครื่องยนต์หรือที่นั่งของความรักทั้งปวง, ฉันอยากจะย้ำอยากจะเน้นให้ฟังอีกทีนะ ว่าฉันไม่สามารถรักผู้หญิงคนที่ฉันไม่รู้จักหรือคนที่ไม่เคยเห็นหน้านอกจาก รูปจากภาพเก่าๆของเธอได้หรอก, เธออยากจะเจอผู้หญิงคนนั้น, เธออยากจะรู้จัก, แล้วยังงี้ไม่ว่าเธอจะรู้ตัวเอง ชอบหรือไม่ชอบก็ตาม รู้ไว้เถอะเขาเรียกว่าความรัก, นี่คือจินตนาการเองของฝ้าเพดาน, ใครบอก มันเป็นจินตนาการของเธอเองต่างหาก, จินตนาการของมนุษย์, ไม่ใช่ฉัน, เธอนี่ช่างหยิ่งยะโสจริง, เธอคิดหรือว่าเธอรู้จักฉันดีไปหมด, ฉันไม่คิดว่าฉันรู้ไปหมดหรอกนะ, แต่ฉันคิดว่าตลอดหลายปีที่อยู่ร่วมกันกับเธอมา ฉันคงเรียนรู้บ้างอย่างน้อยก็อย่างสองอย่าง, เธอคงไม่คิดไม่เชื่อเลยใช่ไหมว่าที่ผ่านมาเธอกับฉันได้อยู่ด้วยกันมา, นี่คือความแตกต่างระหว่างเรา เพราะเธอจะสังเกตฉันเมื่อเธอเดือดร้อนและต้องการคำปรึกษา เธอถึงจะกวาดสายตาขึ้นมามองข้างบนนี้, ขณะที่ฉันใช้เวลาทั้งหมดในชีวิตในการจ้องมองเธอ, สายตาของพระเจ้า, เธอจะเชื่อเรื่องคำเปรียบเปรยของฉันอย่างจริงจังก็ได้นะ, แต่ขอร้องเถอะว่าอย่าพูดบ่อย พูดยังกับว่าคำพวกนี้เธอคิดขึ้นมาเอง หลังจากนี้ฝ้าเพดานก็ตัดสินใจที่จะเงียบกริบ เพราะเห็นแล้วว่าความคิดจิตใจของซินญอร์ โจเซ่กำลังไถลไปถึงเรื่องว่าเขาจะทำยังไงเวลาไปเยี่ยมพ่อแม่ของหญิงที่ไม่มีใครรู้จัก, ขั้นตอนสุดท้ายก่อนที่คุณจะชนเข้ากับกำแพง,ซึ่งความหมายในเชิงเปรียบเทียบคือ, คุณมาสุดหนทางแล้ว Copyright © 2000 faylicity.com |